只是他沒有安多諾那樣享受和熱衷于情事本身。
他一邊抱著安多諾的腿,把安多諾的腰微微帶起來地挺干,一邊嘀嘀咕咕地抱怨說:
“你每次都不聽我的,按你的想法和喜好來,又偏偏要我在床上扮演出強勢。我才是被你玩的那個?!?br>
安多諾唔了兩聲。他迷亂的神色里帶著柔情與愧疚,伸手去撫摸養子的臉。
“沒…沒有…”
尤里多斯輕哼了一聲:“你給我那些索隆也只是為了讓我繼續操你,離不開你?!?br>
安多諾的神情在聽到這句話后漸漸冷了下來,最終化成解不開的驚訝和悲傷。他推搡起尤里多斯的肩:
“你在說什么?那是因為我愛你……我……”
“我是你的養子,父親。這是您的父愛嗎?”尤里多斯壞心眼兒地繼續逗弄安多諾——他覺得還只是停留在語言玩笑的范疇,因此語調冷酷。
“啊……”安多諾似乎很無措,他大張著雙腿被操著,眼眸中卻不再是失神的情欲,而是恐懼的茫然,“我,我愛你的。不是那樣……”
內容未完,下一頁繼續閱讀