沉下去時,透過模糊的視線和波瀾的水面,他能隱約看到天邊的云彩。
那種朦朧間有種難以言喻的美麗。
但是再往下時,大腦昏昏沉沉,身體猶如千斤頂重,身體本能的求生意識讓他感到了無與倫比的痛苦。而眼前也是一片昏暗,他無法看清其他的事物。
他很討厭這個,但又無法抗拒。
那些正在溫柔地殺死他的水像一只只手一樣入侵他的眼睛、鼻孔、嘴巴和大腦。
好痛苦。
他感受到了綿長而無盡的痛苦。
他并不知道自己究竟是還在苦苦堅持著還是在幾次瀕死中因為體質(zhì)而重新恢復。
說起來如果他一直這樣往下沉,會不停地重復這樣令大腦麻痹的痛苦,不停地恢復、恢復,無法死去也無法擺脫嗎?
太宰治的眼神變得空洞起來,纏住右邊眼睛的繃帶因為吸水而越發(fā)沉重,讓他那繃帶底下的右眼也隱隱作痛起來。
就這樣、徹底放棄思考,沉溺于泡沫之中。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀