羅納德回到公寓里,看了看奧遜·威爾斯的手稿。這并非完整的手稿,看樣子好像是他打草稿的部分內容。有些內容羅納德看得懂,比如威爾斯也想去除開頭的字幕。
另一些就看不懂,威爾斯說一個反派的特寫鏡頭用了錯誤的焦距,讓他的臉變得扭曲變形,可這不就是反派應該有的樣子嗎?
羅納德把手稿收進抽屜,重新剪輯“歷劫佳人”的希望渺茫,五十年代的電影,環球都不一定保留著原始的底片。
他不再管這些陳年八卦,而是早早地上床睡覺。因為明天女友海倫·斯雷特就要來洛杉磯了。
“海倫!”在登機口羅納德大喊一聲。
戴著白色毛線帽,身穿平常牛仔褲的海倫·斯雷特,提著手提袋正好從機艙里走出來。
“羅尼?!眱扇藫肀г谝黄?。
“你的口音都變了,現在說話就像舊好萊塢的女主角那種腔調?!绷_納德幫著海倫拿上行李,走到尼西塔借給自己開的轎車。
“是嗎?看來我的莎士比亞戲劇特訓還有點效果。我的臺詞老師說我的口音很像凱瑟琳·赫本?!焙惡艿靡?。
“額,我覺得你更像另一個赫本,奧黛麗·赫本。”羅納德想起了奧遜·威爾斯說的凱瑟琳·赫本的八卦,心中不愿意海倫被人說像她。
“現在都不像啦,你看……當當……”她突然把帽子一摘,一頭金色的長發飄落下來。
內容未完,下一頁繼續閱讀