我姐寫字也這么丑啊?
我看向書上印刷的步驟,“粉碎蛇牙”,但是按照筆記來看,似乎粉碎前最好烘烤一下。
嗯……依照前人的成功經(jīng)驗(yàn)這個(gè)前人指坐在我們后頭滿頭大汗轉(zhuǎn)著搗研缽的哈利,二手魔藥課本上的筆記最好要相信。
更何況這個(gè)留下筆記的人是據(jù)說在o.w.l.s.考試中拿了十個(gè)o的我姐!
別質(zhì)疑,先相信!
于是我拿了個(gè)隔離網(wǎng)架在酒精燈上,將需要粉碎的蛇牙都放了上去,打算烤它個(gè)五分鐘。
赫敏也正在研缽里研磨蛇牙,她看向我,吃驚地問:“你在干嘛?步驟上沒讓加熱蛇牙!”
“呃,說不定烤一烤更容易磨碎呢?”我說。
赫敏不太信任地看了我一眼,我知道這個(gè)眼神叫做“算了你愛干什么干什么吧”。
“你在做什么?”
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀