=====================
傍晚的倫敦街頭,天色漸漸暗了下來,橙黃色的路燈下時(shí)不時(shí)閃過臉上滿是焦急盼著回家的路人。我看著一個(gè)個(gè)擦肩而過,行色匆匆的人影,低落的情緒瞬間翻倍地難受,不自覺挑僻靜的岔路走去。
“亞克斯利小姐,”我循聲望去,剛剛客廳落荒而逃中的一小堆人此時(shí)正聚在這條幽靜街道不遠(yuǎn)處,路燈照得他們的臉亮亮的。正朝我輕笑著打招呼的是里面穿著華麗的銀絲長袍的男人,隨著他往這邊走,其他人也跟著過來,盛氣凌人的目光里是隱晦的打量,好像是在琢磨著面前的女巫究竟還有什么地方,值得黑魔王這么看重。
“你們好……”雖然已經(jīng)不是第一次見面了,但之前都是跟著大魔王,似乎一直沒有什么機(jī)會(huì)相互認(rèn)識(shí),此時(shí)倒是個(gè)好時(shí)機(jī),不過我現(xiàn)在心里悶得發(fā)慌,沒什么興致跟一群食死徒在倫敦街頭再開次小會(huì),于是只是機(jī)械地笑了笑致意。
“我叫科班·亞克斯利,這位是辛克尼斯,魔法部法律執(zhí)行司司長,那邊的是埃弗里和諾特,還有高爾和克拉布。我們正打算去破釜酒吧喝一杯。”亞克斯利像是憋了許久,終于抓到了一個(gè)好契機(jī)似的,不管面前的亞克斯利小姐臉上怎么不耐,都堅(jiān)持要把對(duì)話繼續(xù)下去。
科班·亞克斯利打量著興趣缺缺,完全無心跟他們深入認(rèn)識(shí)的卡萊爾,斟酌了下,突然操著有些拗口的法語說了句晦澀難懂的話,里面似乎還夾雜了幾個(gè)古魔文用詞,因?yàn)檫^于生僻,好些發(fā)音都不是很準(zhǔn)確,聽著就讓人心里癢癢的難受,我忍不住脫口而出,流暢地復(fù)述了一遍,幫他矯正幾個(gè)單詞的發(fā)音。
這是法國亞克斯利家族歷代相傳的一句古老箴言,傳言是第一代家主用來警示與訓(xùn)誡后輩的,這句話甚至被鐫刻在了他的墓碑上,每一輩的孩子們都通常在識(shí)字之前就會(huì)流利背誦了,但是這也僅限家族主支的成員,像科班·亞克斯利這樣子遠(yuǎn)在英國的旁支,竟然會(huì)知道這句話并且背出來,就很讓人驚奇。旁邊的幾人聽著這艱澀得跟咒語似的句子,一時(shí)也將興味盎然的目光投到了科班和卡萊爾身上。
這不同尋常之處讓我終于來了點(diǎn)興致,轉(zhuǎn)過身正對(duì)著他帶著點(diǎn)探究的意味,好奇地問,“你怎么會(huì)知道這句話?我以為只有……”
“我的曾祖母是從法國那邊遠(yuǎn)嫁到英國的,小時(shí)候有幸聽她念叨過一兩次,”科班像是確認(rèn)了什么,笑得更誠摯了一點(diǎn),“您是亞克斯利家族這輩的成員?之前……似乎沒在凱特琳夫人的身邊見過?”
“因?yàn)榉N種緣故,不是很方便參加聚會(huì)。”科班想到每個(gè)家族,特別是古老的大家族,多多少少會(huì)有點(diǎn)自己的秘辛不便給外人知道,便很識(shí)趣地不再深入追問。
“恕我失禮,不知道凱特琳夫人是您的……?”辛尼克斯單手背著,此時(shí)聽了些許對(duì)話話,似乎也推測(cè)出了一點(diǎn)這位小姐的身份,一改之前的傲慢,很有涵養(yǎng)地禮貌詢問道,“因?yàn)閬喛怂估易鍞?shù)十年來都格外低調(diào),鮮有消息……我們似乎也沒聽說凱特琳夫人膝下有子嗣。”
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀