“你打算就這樣不辭而別?”
“不辭而別?”他支起手肘擱在壁爐上,略作困惑地問,“所以我現(xiàn)在是在跟悲天憫人的香豬說話嗎?”
“我的意思是鄧布利多他們……好歹留個口信?”我不理會他的陰陽怪氣,“我們暫時有共同的目標(biāo),不是嗎?”
“我沒興趣跟老頭依依惜別,”他說著直起腰,就要徑直跨進(jìn)壁爐里,“托你的福,想到這個畫面,我現(xiàn)在渾身不適?!?br>
“帶上我,你會發(fā)現(xiàn)我很有用的!”我抬高聲音踴躍自薦。
“除了廢耳朵,我沒瞧出什么大用,”他拂開扯著袍子的手懶洋洋地說,“而且你的臉太扎眼了。一到那兒,就像跟格林德沃大肆宣揚(yáng)我們到了一樣。”
“大張旗鼓難道不是你黑魔王一貫的作風(fēng)嗎,”我抱起手不忿地撇嘴,懷疑是他想撇下我故意找的借口,“你知道我可以自己去的,對吧?!?br>
“大張旗鼓是因為我有十足的把握,”黑魔王轉(zhuǎn)過身,深吸口氣一字一頓解釋道,“而高調(diào)行動會讓格林德沃掌握更多的信息,這能讓他預(yù)知到更具體的未來。如果你聽明白了,就安分地待在這里。”
“他們不也見過你?”我盯著他英俊的面孔,半是不服半是困惑地問。
話音剛落,我吃驚地看到面前的臉像蠟像一樣慢慢融化,最后凝出一副毫無辨識度的普通五官。
“還有什么要講的嗎,”他高高地抬起下巴說,一手輕叩爐臺,“我趕著收格林德沃和波特的命?!?br>
“有,”我學(xué)樣,得意地?fù)P起下巴,插著腰說,“如果只是改變?nèi)菝玻悄憧伤Σ坏粑伊恕!?br>
黑魔王有點無奈地閉上眼睛,做了個長長地深呼吸。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀