這位鎮(zhèn)長為了補(bǔ)償他做出的疏忽,不僅努力追捕羊角辮,還不斷的重復(fù)將壽命輸送給她。
短短幾年中,伊麗莎白·史密斯還處于風(fēng)華正茂的年齡時(shí),切斯特已經(jīng)是個(gè)白發(fā)蒼蒼的老頭了。
頭發(fā)少了一半,身高也大幅度的縮水,卻仍舊保持著年輕時(shí)俯視別人的習(xí)慣
何其諷刺。
他確實(shí)懼怕流失權(quán)力。安吉麗娜喝了口茶,嘴角勾著,你知道他最近想和我達(dá)成什么交易嗎他想把交易過的壽命從我這兒拿回去。
有可能?
白日做夢。安吉麗娜嗤笑了聲,他很氣急敗壞呢,說這天下不可能沒有制裁我的力量不過后來我就沒再見過他了。
偽人這種生物,從來便不可信。
切斯特·史密斯,原名詐騙犯,巧舌如簧地和伊麗莎白締結(jié)婚姻,成功加入伊麗莎白的姓氏,改成了名。
這兩位也曾是一對(duì)相當(dāng)配對(duì)的夫妻,均是野心勃勃,工作至上。
與之相對(duì)的,大概是身為人類的伊麗莎白,還保留了一絲天真的人性。
這種人性是萊布德政府奉行數(shù)百年的綱領(lǐng),在當(dāng)時(shí),她一路高升,眼看著就將以最歷史最年輕的年紀(jì),得到鎮(zhèn)長的位置。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀