被我發現了這一切,小蛇看起來很羞澀。討好的用纖細的蛇尾纏繞住我的指尖,它的蛇信親昵的蹭著我的指縫。
我起了幾分好奇心,用小拇指柔軟的指腹開始撥弄著它的生殖器官。那朵小花顫顫巍巍的變得逐漸紅腫,小蛇吐著蛇信害羞的鉆回了我的袖子,只留有一截生殖器官在外頭。
豎長的部分無可避免的蹭到了我柔軟的衣袖,小蛇軀T顫抖著,花瓣上開始噴出了一點酸酸的泛hYeT。
&濺到了我的掌心上,我安撫的r0u了r0u它的身T,見它的生殖器官絲毫沒有縮回去的意思,方才意識到了什么。
而在同一時間里,阿衛狼狽的0了。
小蛇的所有感覺會加倍反饋到祂的身上,如今身T痙攣得無b厲害,所有的x口都叫囂著渴望著被cHa入灌滿。祂努力調整著自己的呼x1,支撐起身T開始繼續主持會議。
觸手悄然探出了身T,在桌子底下亂竄,阿衛晃了晃自己的身T,分泌出的黏膩TYe讓祂很不好受。
祂不想與人類有過多的接觸,所以試圖將TYe的味道降至到最小,但還是有人察覺到了祂此時此刻的不適。
“總監,您沒事吧?面sE看起來很不好。”
阿衛擺了擺手,感覺身T的強烈悸動之下,被西裝包裹的那部分軀T已經有眼球要呼之yu出。
內容未完,下一頁繼續閱讀