奧德麗的語氣還算克制,艾布納暫時(shí)沒有幫安妮教訓(xùn)她的意思,安妮也不需要艾布納幫忙,這種出惡氣的事情當(dāng)然要自己來才更有意思。
“你搶走了我的身份,以為這樣就能奪走我的一切。但現(xiàn)在看來,你除了小偷這個(gè)身份外什么都沒得到呢。”
安妮的語氣和以前的奧德麗b起來根本稱不上刻薄,但這樣的話向來是奧德麗對安妮說的,現(xiàn)在角sE突然對調(diào),奧德麗一下子被激怒了。
“我不知道你是用什么方法蠱惑代行者閣下的,但代行者閣下早晚會(huì)看清你的真面目的。”
安妮笑著說:“艾布納已經(jīng)看清楚我的真面目了,連你的也一起看清楚了,不是嗎?”
奧德麗聽到安妮對艾布納的稱呼時(shí)愣了一下,緊跟著憤怒的說:“……你怎么能直呼代行者閣下的姓名?”
“奧德麗。”艾布納還是開口了,“你當(dāng)像尊敬我一樣尊敬安妮。”
奧德麗不可置信的看著艾布納和安妮,“不、我……代行者閣下……”
“你聽不明白我的話嗎?”艾布納語氣冷淡的問。
奧德麗的臉已經(jīng)紅透了,應(yīng)該是因?yàn)樾邜u和憤怒,但最后她還是咬牙說:“……我聽明白了,對不起,我會(huì)像尊敬您一樣尊敬安妮的。”
安妮還是第一次看到奧德麗這樣的表情,連克l格爾斯伯爵大概都沒法讓奧德麗羞惱成這樣。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀