奧莉薇婭為蘭布雷德舉辦了舞會,他正在打扮,讓自己沒那么搶眼,也不會被稱之為樸素。伊森為他戴上領帶,用蘭布雷德心愛的藍色緞帶綁好長發。在伊森眼中,他仍然是人群中最耀眼的存在,就像正午的太陽。他們還有閑余時間聊天,蘭布雷德說:“我原本想向奧莉薇婭打探奧斯汀的病情,但她不告訴我,也不肯讓我探視。我想應該不是害怕我捅死他,而是奧斯汀得了什么難以啟齒的病癥。”
“哦?”伊森專心梳理他鬢邊碎發。
“我猜是性病,沒有什么比它們更合適了。我聽到一些傳聞——從打掃的女傭們那兒——他會在深夜離開莊園,到貧民窟選擇一位貧窮的性工作者,無論男女。”蘭布雷德對此深信不疑,因為他偷聽談話被發現時,那幾個女傭當場哭著求饒,并發誓所說一切都是真話。她們撩起裙子,讓蘭布雷德看到腿間的鞭痕與燙傷。奧斯汀做完后總是會留下一筆錢,數額不多,但足以彌補窮人們被侮辱后痛苦的心。他借此得到滿足,直到前段時間突然倒下。他的身體出現潰爛,像被某種貝類寄生,并且逐漸吸干養分。幾處地方長出大洞,奧斯汀渾身散發死亡的味道。這些描述讓蘭布雷德想起曾經和伊森討論過的吸血鬼與金蘋果的故事,他希望能更近距離觀看奧斯汀的慘狀,可是無論是誰都不允許他進入父親的房間。奧莉薇婭曾認真地回絕蘭布雷德的請求,她說:“那不是鬧著玩兒的,誰知道他的病會不會傳染到你身上,所以切記——離他遠點。”
“那些人太可憐了,”伊森說,“我知道窮的時候是什么滋味,他們肯定毫無辦法。”
“如果他們能有解救自己的方法,肯定也不愿意干這種活。奧斯汀生病了還能躺在奢華的床上,也會有醫生試著幫他活下去。他們或許不能……”蘭布雷德說。
“別想這些,蘭比。今天是生日,你應該開心點。”伊森揉按他僵硬的臉頰,想要扯出一個微笑。
“好吧好吧,我真不知道該怎么應付那堆人,奧莉薇婭不知道為我請來些什么東西,她想讓我參與社交。”
“帶上這個,”伊森往他手里塞進一個冰冷堅硬的東西,“將它藏在你的衣服里,如果有人欺負你……”
“天吶,這是一把小刀?”蘭布雷德驚嘆。
“沒錯,如果盧克要對你做些什么,即使你的身邊沒有人,你也可以保護自己。”伊森說,“當然,我會在你身邊陪著你。”
蘭布雷德嘆氣:“我想他或許不會,畢竟今晚有這么多人。但你做得對,我過分放松了。這東西該怎么用,我要將它藏進哪里?”
“這樣……”伊森替他擺弄,“你得當心點,千萬不要弄傷自己。”
內容未完,下一頁繼續閱讀