奧丁和蘇赫巴托爾被關(guān)進(jìn)集裝箱里面了。
當(dāng)然,說是關(guān)在集裝箱里面,聽起來很恐怖。
事實(shí)上集裝箱除開裝下兩個(gè)幼女,沒有裝多余的貨物。甚至箱底不是冰冷冷的鐵皮,而是鋪上了一層棉被,軟綿綿,像是在床上一般。還放了好多面包、蛋糕、牛奶,黑貓奧斯卡和兇猛的大老虎也被丟進(jìn)去了,還有可以用來消磨時(shí)間的童話書。
總之除開不能亂跑,一切都很好……好吧,不能亂跑,這對(duì)不安分的幼女來說,其實(shí)是最不好的一點(diǎn)。
找不到手電了,借著集裝箱上的小孔照進(jìn)來的光線,蘇赫巴托爾小心翼翼問:“奧丁,你說我們?cè)谀睦铮俊?br>
奧丁能夠感受到搖晃,一切都在搖晃,她猜測(cè):“大概在船上吧?!?br>
“你說我們會(huì)不會(huì)被賣掉?”
蘇赫巴托爾想起了人販子的故事,在艦?zāi)锟诳谙鄠鞯墓适轮校瑸榱私逃?xùn)蘿莉和幼女不要亂跑,即便是艦?zāi)镆彩悄軌蜇溬u的。
奧丁懂得多,猶豫說:“不會(huì)吧?!?br>
“可是我們待在這里好久了。”
“沒多久,一天都沒有?!?br>
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀